森闺"Indoor Wood" by Cela Xiè
- Broadkill Review
- Apr 4
- 2 min read
Updated: Apr 7
森闺
献给飞飞
临春我带你游乡港,远处不仅有灯还有星。
Deep Chambers
For Feyfei
When it is almost spring, I take you to roam along the village harbor. In the distance, there are not only lamps, but also stars.
“And the building of the wall of it was of jasper: and the city was pure gold, like unto clear glass.”
— Revelation 21:18
森闺 Indoor Wood
献给飞飞
临 The leaves have turned lilac now that winter is here,
春 and the forest imagines it is a ballroom. You emerge
我 from your bedroom, wearing a mermaid, as you never
带 have, draped in real emeralds, but do you like it? If
你 not, I want to give you a better present. I’m there too,
游 dressed in torn lace and cloud bones, by the river
乡 that branches along the wallpaper and into the lake
港 on the ceiling. There are particles of water drifting
远 through us, past the embroidered chairs and the
处 brocade carpet scattered with petals, pearls falling
不 from the parasol trees above us. The Revelation says
仅 that heaven is built from chalcedony and chrysoprase.
有 Are we different? We are part of the world. So surely
灯 what comes from our hands is part of nature. The snow
还 that is falling now is as natural as the chandelier. So
有 I am sure you are living wood, delicacy in your well.
星 There on the left — a tiger and an ape. There we are.
Cela Xiè is a poet of twenty-five years who has accomplished nothing in particular, except writing for almost two decades. In that time, he has written one thousand, six hundred and three poems, forty-three short stories, and one draft of a memoir. He is currently pursuing an MFA at North Carolina State University. His poetry has been published by Querencia Press, Gyroscope Review, TAB: The Journal of Poetry & Poetics, new words press and The Pierian, and is forthcoming from Sine Theta Magazine, VOLT Magazine and Public School Poetry. He has a selection of poems, Before I Spoke to Myself, published by betweenthehighway press.
Comments